2026. július 4., szombat

Sztélé a Lapidáriumban







A várossztélé szélén hangyalábnyom-
mélységig erodálom tovább a vésetek
faragott gyanakvását.
Ez az emlékkő egy gyűjtőfogalom.
A kristályos rendbe szervezett
atomi szerkezetekig (bár
elvileg csak mészváz, faragható)
különbözik ege és Istene.
Két utcányival arrébb a Hínajána,
de itt Mária kendőjének szélét
sároznád össze, hogyha
lenne sár.

Itt is vagy, meg ott is -
estél. Felszáradtál.
Az emlékkő nem tudja magáról
hogy emlékeztetni rakták. Belakta a
burján éhek özönnövény magánya.
Azt hisszük, törvények szabta léte van,
a túlszaporulat is törvényszerű:
egekbe nyúló emeletéletek,
égbolt-préselt fosszilia.
 
Itt járok. Ez a bejárható
önismeret utcahossznyi, mégis
végenincs "vagy és vagyok"-világa.
Jártam már erre, gondolhatnád,
de hidd el, nincs szebb a hangya
rémületénél: hogy eltévedt utak
és Istenek véseteiben. A kupola alatt,
amit végtelenre nyit a véges
illúziók bejárhatósága:
elliptikus pályáin végtelen.

A hangya érzi bennem: egyszer szembejön
majd önmagával. Nem tudni, mi lesz -
de úgy simul a tükörlapra majd,
ahonnan kilázadt, mint aki hazaért.
A város-sztélé szélén hangyalábnyom -
gurultam erre. Tudom. Mindjárt jövök.

(-)









2026. július 3., péntek

Kóruspróba








I.

A helyváltoztatás normális rendje,
Istenek élvteli szintjét a csömör veri
le a sárba, majd a folyón át
fák árnya közé.

De legyen nálad tartalék érme,
ez a pantheon-összes, feltámad
még minapunk, jön még
eszmélésre kivégzés -

felzuhanás az egekbe.
Csak kövesd a megfelelő ösvényt
szárnyas saruban tipegő
kekec alak mögött.

II.

Mint mindenhol, itt is vannak
eretnek nézetek: hogy a
hely-változtatás romépítés.
Ne higgy a méricskélő papoknak,

A félrelibbenő függöny mögötti
indusztriális rozsdája is isteni munka -
csak a gyerek épít homokvárat,
a felnőtt eltapossa.

Mert semmi nem tartós, csak
a hely változtatása - ha átmeditálod,
feletted akkor is utazik a
rozsdás égbolt.

III.

Minden mozog, csak a mozgás
nem. Bármennyire furcsa,
a helyváltoztatás rendjében
ha a mozgás maga

vagy, akkor telhet egyhelyben
rútkiskacsaságod.
Az Istenek persze így is
úgy is jóllaknak veled -

neked nem mindegy, milyen
ízed érik a tálra terült
mannában a borral bőven
fröcsögő lakomán.

(-)








2026. július 2., csütörtök

Terror Háza







Olyan mély csend ül egykori cellák
sikolyterében, amit csak a
vezetőszáron tartott vágóállatok
lélekfoszlása tud teremteni.

Ahogy kiüríti kavargó aurád
hiába menekülsz, hiába futsz
sorsot termő jövőíz képzetek
kívül csukódtak, beteljesült -
neked még mentő kommandók terepszín
illúziói röpködnek a fejedben,
de a lehetőségek maradék húsát
már nyársra húzták az Erünniszek.

Az anya, a szűz, meg az öregasszony.
Kígyóhajú ölek. A vénasszony ribanc-
tetkóján megereszkedett
jövőtlenséged árkol ráncokat.
Védszellemeid, a nemzetség java
helyett csak ők. A kéjes nevetésük,
a csitri ajkába szúrt piercingmosoly,
és anyu. Ahogy rákészül a szerepre.
A gyászra - hiszen elfúlni nevelt.

Olyan mély csend. A város ricsajos
vetélkedése nem hallatszik át.
Ide be. Ahol magad maradtál:
vágóállat lélekfoszlatása,
ítéletét előre tudó,
vágóhídi ízt a szájban érző
áldozat. De közben feszült
szívdobogásod üsse ritmusába:

ezért vagy itt. Akár ha tétován,
véletlenül, akarva-akaratlan,
de elkövetted.
                        Vegyél levegőt.

(-)

2026. július 1., szerda

Marszüasz

Béres Norbertnek és a Walk My World csapatának







Voltunk tiszteletlen vendégek, persze -
ez megúszhatatlan. De csak úgy csináltunk
mintha. Nem a vereségből, bekerítésből,
vérkútba tettek, onnan is kivettekből
érkeztünk a kantin viszonylagos hűvösébe.

Nem reklamáltunk, hogy morzsák, hogy
bundapálinka, vizezett sör.
Nem vertük össze csak úgy,
brahiból a kantinost. Olyan vállvonást se
érdemel, nem járta meg a poklot, legalább
kapott az ívből ízelítőt
módon.

Szerényen ültünk, dédelgetve valami
érzékeny, civil békét, elnéztük ahogy
a jóember az üres üvegek, tányérok, tálak
feladott állásai között kotorász,
és jó szívvel ad a neki se elég
nyomorult maradékból.

De máskor, máshol voltunk tiszteletlen
vendégek, persze - ez vele jár.
Úgyhogy összerándult gyomorral néztük,
csontrejtekükbe húzódó herékkel,
a lányok erőszak égő dörgölését
előérezve lágyabb részeikben
,

amikor a kantin ajtaját
belökték a megmenekült katonák.








2026. június 30., kedd

Dido, kanállal a kezében








Az űrt betölteni.
Zsírfolt a terítőn, a nagy nyeldeklések
kilöttyent levesének árulkodó nyoma -
ez több fogásos lakoma volt megint, 
pedig zacskókban hozta egy
nyári mikulás.

Finom volt, ugye? Szinte házias
ízek egy tömegétkeztető
hátsó traktusából.
Jó ott a szakács.
Az alapanyagokon se spórolnak semmit.
És még desszert is. Teljes érzetű
volt, ami az ételt illeti.

Persze, felrémlenek dédelgetett nyarak,
nagyanyád a merőkanállal.
Papa ahogy előszedi a frontról
hazamentett, használattól éles kanalát.
A több fogásos, szűken vett nagycsalád
ölelgetése közben. Ahogy a rokonság
üli körül. Sátoros lagzik. Torok.

A forróság remegése a baromfiudvar
tyúkszaros idillje felett. 
Gyilkosság, forrázás, kopasztás után
a fazékból lengedező illatok alatt
a megeső bűnök sózott rotyogása.
Hogy a baromfi kannibál.

Ezt mind tudod, Dido, kedves. 
Az otthon helyét betölteni, ha már
kijelölted a leteregetett
birkabőrrel. Nem lettél érte ágyas-
társa senkinek, csíkokra szaggattad és
úgy. Csak aztán jön majd a másik menekült,
neki is rendelsz, kihozza a futár -

annak is, aki majd téged esz meg.
Közönbös istenek nézik hímzett,
fehérpiros falvédőkről:
"jóvízű kútnak sok a merítője
csinos, dolgos lánynak akad is kérője"
ahogy a végén felfaljátok egymást.

(-)









2026. június 26., péntek

Nárcisz-érme

(Nárcisz sír)
Keréknyom nyálkás
békanyálas tócsája
is őt mutatja!
Haiku - víztükör (4. merítés)







(színe)

Kell hozzá Ámor. Meg az égetnivaló
gyerek rontószeme: mi van, ha.
Nincs senki itt, csak a nyílvessző szél,
libabőrző érintés, szúnyogcsípés-
szerű szúrás.
Kibe szeret a balek, mi van ha...
Hogy ölel majd és kit. Maga éhét
emésztő ölmenti parázs, 
örökégő mécses -
mi van, ha ez az önvérző börtön 
van csak, szégyen-erezetben
a trombociták.
Ha a romlás...

Kellett hozzá Ámor -
így készültél, onanista.



(visszája)

Bárkit. Te vagy én? Te vagy az a
sose érzett másik, aki szintén...
vékony lapon át, más nemben
köztünk képzelt rácsok, rózsalugas -
a vágy romantikája.
Hozzád kell érnem, valami futó
fuvallatszerűség, libabőrző
érintés. Szúnyogcsípésszerű szúrás.
Aztán persze akár hátrakötött
kézzel a próbababát - nem nyúlok a
megszerzett zsákmány felkínált
lüktető eréhez. 
Nem is érek hozzád. Csak nézlek,
képzellek, valahol 

csillagigézet-távol, ahogyan a
csapodár hűség készül.



(érme-éle, intim verzió)

A megnövelt távolság
jó. Ahogyan rálátsz.
Szem közti pihék. Óvatlan
kitépésre váró gizgazok
az arcodon - legalábbis úgy
bánsz velük. Szemközt a
tükörrel és mégsem magad
látod. Hanem a szépséghibát.
Amit annak ítélsz. Saját
kertedben gyomlálsz, kertész,
akivé lettél. Arckertészet -
mondanám. De nem mondom.
Hiányzik kertedből a nárcisz.
A valódi nárcisz. Nem csodálod
magad. 

Nem bánom. Nekem elég,
ha én csodálhatlak.

(-)








2026. június 23., kedd

Makett, és vízió

A szobában nagy szekrény volt, rekeszekre osztva, minden rekesz előtt rács, a rácson cédula, a cédulán név. Havrincourt úr ellenségeit viaszból megcsinálta és rács mögé zárta... A szobában más nem volt? Csak rengeteg papiros. Havrincourt úr ítéleteket írt.  Ellendégeit kínzásokra és halálra ítélte, és az ítéleteket felolvasta...* (Hamvas Béla: Karnevál)








A tejesség az elragadó indulatok
forró évadában kényszer-
szivárványvízióvá érleli
a patadobogást.

Tüzet viszel, lángot viszel, 
pedig csak felhő vagy, jégszemcse-
szórt gázpáragöb.
De a határrétegen erős, mérhető
elektromos töltéskülönbséget indukál,
hogy nincs és nem lesz
se bosszú, se elégtétel;
hogy nem lesz bocsánatkéréssé soha
senki részéről semmi, amiért
sós lében ázol,
cseppenként hullsz, 
az út porzik utánad.

Láttál már lovat vizelni?
Sugárban, maga alá, felhőszakadás-
makett a macskakő
púpozott bazalthátán.
Tüzet viszel, lángot viszel,
de alattad csak a láncolaj csöpögése -
estére leolvad rólatok minden kenet.

Ezt kell megértened:
hogy meg sem aláznak. Csak 
lettél, aki vagy, a képzeletbeli
felhőszakadásban valódi ázás -
makett és vízió.

Tényleg legyél szivárvány inkább
a padka mellett, olajfolt szélén,
amit kerülsz (magad saját magad)
hogy ne csusszanjon rajta a kerék.

Mert nem lesz elégtétel, kielégülés
az elherdált útvonalakból -
akárhogy képzeld, a valóságod 
nem lehet utólagos:
egyre szerényebb tárgyi támaszhalmaz,
egyre vastagabb virtualitás
segítségével hiába tárgyalod újra
elmepalotádban a vesztett meccseket.

Tüzet viszel, lángot viszel, 
de ez csak olyan tökéletlen rend
a hátiputtonyodban, mint a túlrakott
sörös szekér igáslovak háta mögött -
elbírsz vele úgy is, ha a súlyeloszlás
csálé, magadba rejtett, képzelt bikafej,

ha a városlabirintus útvonal-rendje
fonállal is hiába kötözött 
vajon honnan vajon hovák világa:
valójában kiúttalan.

(-)






*Magyarázatul, ha valakit érdekel (miért a mottó és hogy kapcsolódik a vershez) kattintsatok erre a bejegyzésre - ha pedig a teljes körülményvilág foglalkoztat, a Karnevál-olvasónaplóra.