2020. december 28., hétfő

Időszerűtlen

 
Sasa Gyökér képe






Behunyom az ajtót és
mégis jár a levegő -
nincs huzat, csak meztelen
szalmalányok illata:
lekaszált füvek száradoznak a
közösen fújt levegőre teregetve.

Időszerűtlen magzás ónos esőben -
behunyom az ablakot és
berepül rajta a trilla:
bordakalickamadár,
verdesés közben fütyörész.

Az orrunk, fülünk nem tudjuk
összecsukni, ahogy emlékezetből
megjárt térképetájak közelijeit
fénybőr-kötésű könyvben. 

Ki be jár rajtunk a tavasz,
időszerűtlenül -
nincs huzat, meztelen 
szalmalány vagy a szemhéjam mögött:
lepucoltad magadról a rád
nyálazott ruhákat.

Majd felöltözünk, ha hó esik,
félig olvadt szürke sárba -
de addig mezítlábas angyal,
karácsonyfadísz,

borzongj valamit. Szeretlek
rezonálni.







2020. december 22., kedd

mérhetetlent

Bokor Krisztiánnak


Jun Kumaori






asztrolábiumon 
párátlan ég terhét
csillagszögek lyukakat ütnek
csillagluk szia

napkitörésed
megérinthetném de
fájna szemgolyódnak
fáj a szemgolyómnak

mérhetetlen távlat
súlyát tekintetbe
látod: félrenézek

amúgy holdbéli csónakom körül hetek óta szürke
egykedvű köd van

egykedvű félre
néz sokkedvű játék fény-
sodrában egész

úgy távcsövön át
megosztások gépi
biztonságegén
napok alszanak ki
és a csillagok -

hetek óta nincs lehetőség csillagászati navigációra
anélkül loccsan

hallgass a nevem ha
nincs amit hallgass
szférák zenéjének 
elakadt a lejátszása

szia szia szellem
majd ha szabad szemmel
segédletek nélkül -

elnyel csendre int
kifújt belélegzett
mentsétek lelkeink






2020. december 19., szombat

Helyrebillen

Futárjárás sújtotta környék
(Peer Krisztián)





Az átadások java részének nincs története.
Semmi kaland. Udvariasság, tekintetbe
vétel, összefutó nyál a szájban. Frázisok?
Olykor valódi hála, köszönet - 
helyén való viselkedés. A helyén.

A leadások java eltalált hangok
repetitív zeneműve. Semmi különös, mindenki
teszi a dolgát. Összhangzat, elviselhető
mértékű disszonanciával. Ahol 
a konvenció a karmester.

A legtöbb helyen meg sem fordul a fejedben
hogy bárki lehetne a helyedben, ugyanígy 
történne. Történet nélkül - töretlenül.
Bolyongásod vonalvezetésén a legtöbb
kiszolgált nem kuszál.

A legtöbb helyen nem tornyosul futársitt,
testépítési törmelék a célszemély bejárata mellett.

A legtöbb esetben nem kvízjátékban: 
a telefonos segítséget már elhasználtad, 
a közönséget kell megkérdezned -
a gang őrző-védő nénijét.  
Naná, hogy útba igazít.

Azokhoz, akik kizárólag rendelni szoktak.

A legtöbb esetben semmi rendetlenség -
nincs mit mesélni róla. Pedig ez a legtöbb:
a legtöbb nem is eset. Nincs külön,
a helyzethez szabott leírása. Jó étvágyat!
Köszönöm. További szép napot.

Ne csaljon meg a látszat. Az élet
tényleg akkor a legélhetőbb, a maga 
ritmusában, amikor
egyáltalán nem érdekes.









2020. december 17., csütörtök

Három provokált haiku



Erdős Virág





Futártempó

Érintés nélkül
rakom ajtód elé az
apokalipszist.


***

 

Mindig meglepődök (pontosan: kiábrándulok), amikor nem hétköznapi alkotók nagyon is hétköznapi, néven nevezve középszerű, nyárspolgári oldalát ismerem meg: az akkurátus könyvelés és Radnóti?! Hogy hozható ez össze? Kereskedőcsalád... kereskedelmi iskola? Megtették volna a hatásukat? (Tőkés Hédi)




Áll, a karddal

Sose lepődj meg,
ha angyal tollán
tintafoltokat észlelsz.



***


Andrej Tarkovszkij: Nosztalgia




Szituációs vakság

Elsőre sosem
tudom, hogy pontosan hol
a fal - addig megyek.









Házimozi

 Andrej Tarkovszkij tempójában






A főcím után nem sokkal egy immár
soha el nem induló lift belsejét addig
közelítjük a távolból, míg rá nem lelünk.
A szemmagasságban éktelenkedő 
Jatt felirat mögül
lekopott a kérdőjel. 

Ráközelítés közben, a törmeléken át 
megbillen a kamera. Az illúzió.
Nem én írtam oda. Soha nem 
követeltem külön jutalmat 
a jussomon kívül, mert kiszolgáltalak.
De ebben a filmben ez a firka. Mégis
ez a firka vagyok én.

Azonosulni azzal, amit látsz.
Szegény mozigépész! Remélem,
rá nem vonatkozik. 
Megmutatjátok. Ahogy egy 
lerágott körmű ujj
ujjatlan kesztyűben megérinti a betűket.

Alig tapintható, eltűnésre ítélt
alkoholos tinta.
Ez voltam én. Mindig borzongok,
ha simogatnak.






2020. december 16., szerda

Kert






Egymással ölelkező, test alakját öltő, 
vagy szálegyenes, jellegtelen répák. 
Nincs egyformaság
mag korban sem. 
Sorban, akár a kiskatonák -
a fejükben gomolygó dolgok csak akkor
látszanak, ha kitéped őket.
Földszennyes, kinőtt egyenruhában.

A java tárul, ha 
császármetszést ejtesz
föld-édesanyán.

Persze. Nem csak gyökerek. A levendula
például. Ahogy szintén nem ugyanolyan.
Miért rajongnak a méhek az egyikért, miért
ignorálják a másikat? 
Megdörzsölöd - bármelyik
egyformán illatos.

Ha nincs éhség, kert és fűszerkert
felesleges luxus. Álmodozás,
ébren ejtett sehova se nézés. Annyi gondozást 
igényel! Belefeccölt munkát. Elhanyagolt
kertből torzabb alakok kelnek -
csak ezért? Gépies gyomlálás, egyelés,
igazgatás - öntöznöd is kéne, késik az eső.

Mindig másképp álmodod ugyanazt.
A hagyma például elégtételmese. Nyersen
szembántó levet ereget.

Van növény, ami mérgez, ami gyógyít.
Ültesd el. Hogy alig különböző, mégis
más alakban keljen ellentmondás kényszere,
lehetősége. Valamelyik tápláló
alakban születhessen meg az éhség
a konyhaművészetre.






 

2020. december 15., kedd

Az üvegház

 






A beültetett egzotikum hazugság.
Kellene tudnod, ennek az orchideának
honnan kerítetted a magvát? Élősködik,
az ágtő égnek fordított hóna alól
nő ki. A levegőből szerzi. Megtestesült illat.
Nincs talaja. Elég neki az odahullott, megakadt
morzsalék. Némi tőzegesedett eredeti tartalom,
elég neki a pára, ami körülveszi. Ugye,
milyen gyönyörű? 

A hazugság gyönyörű, mikor virágot bont. 

A szabályos üveglapokkal lekerített
térség hazugság-táj. Ami itt megél, a 
szelíden tükröződő dermedt lapokon túl
elpusztulna. Klímaigényes. Gondozást követel:
bármilyen ízt, hatást, bódító
levegőt termel, látszatra akármennyire
szerves, önfenntartó, fülledt trópusokat képez,
nem felejthető el. Így is szaporodnak az
elkorhadt hullák. A hazugság, ha
nem kap elegendő figyelmet, saját 
mementójává fonnyad.

A homokból égetett vékony, amorf
védőréteg lappokká feszített könyvében
lapozva egy kényszer metszőollóval olvas. Kis,
kézbe illő ültetőkapája nyelét is innen
nyeste, egy egzotikus, antik torzóból.
Komposztál. Éget, a hamujával trágyáz.
Hívhatná méhesnek. Ugye, a rovarok.
Hiába ügyel, hogy ne jussanak ki az egzotikumból.

Potrohukon a meg se történt hímporával.








2020. december 14., hétfő

A palotában









A tető bomoljon el. A
szél pofozza le az elhagyatottság
tiszteletlen, fenn felejtett kalapját.
Roskadjon a mennyezet. A padló
mintázott kövein táj-bonsai -
gyűrt hegygerincek közt kanyarogjon
patak esővíz. A legmélyebb ponton 
érjen apró, tiszta vizű tóvá.
Legyenek benne elvadult aranyhalak.
Betelepülő emigráns magvak,
füvek és gyomok, cserjék és facsemeték -
széndioxid módjára kösse meg
zöldjük a szentségtelen imák
falak közt bongó visszhangját.
Fusson borostyán az azték, vagy maja
kérlelhetetlenségre emlékeztető 
faragványokra. Körbe, a falakon. 
Szívja vissza a kő a víz, a gyökerek 
rontása révén a belevésett szentségtörést.
Ne látsszon, csak az: valaha
véset díszlett a kápolna minden
porcikáján. Kivehetetlen alakok, 
értelmezhetetlen pózokban. De
ne tűnjön el nyom nélkül. 

Emlékeztessen.
Ahogy az érintetlen falfülkében felejtett
vasalt utazóláda.

A gondozatlanságot lakja be
a gondos erdő. Szárnyak surranó zaja,
csicsergés. Ágroppanás a szuszogó
sündörgés alatt. Fészkek és tojások,
rókabunda valószínűtlen villanása.
Születés, halál. Elhullott tollak,
egérkoponyák, Csak amit az élet
bősége ad. Járjon ki-be rajta őszi
felhők szomorúsága és déli
verőfényben táncoló pollenek.
Mozaikjait koptassák ösvényt
taposó lábak. Ha az első
levetett agancs is feltűnik a 
gyökerét villantó, szemérmetlen
fruska tölgy lábainál - minden veszély 
nélkül visszatalálhatsz.
Ha sikerül és kiülsz a tóból
félszigetként türemkedő, tört
talpazatra, érezd:
ez a romlás az épülésedre szolgál.







2020. december 12., szombat

Profilkép macskával


kép: Vidákovich István

 



Vadász és futár.
Két létezés magával
gyógyítja egymást.







2020. december 10., csütörtök

Rácsodálkozás: M. C. Escher (1.)

 
M.C.Escher: Puddle






Tükörkép. Milyen
nyomot szeretne
feltárni, eltakarni?


Tükörkép. Mi tett
nyomát szeretné
feltárni, eltakarni?







Escher egy másikára játszott az Öt rémálometűd... van összefüggés.

2020. december 9., szerda

Meginog








A fogalmi világ setét éjszakáján, amikor
a tudat mélyebb rétegeiben tektonikus
szinten inognak meg a jelentések, 
a meggyújtott lámpás körül termő sötétségben
születik meg a Jézuska.

Ma reggel, vajúdás közben Mária letépte
a karácsonyi fényfüzér egyik öntapadós
tartóelemét - azt hiszem, a meghittség 
megidézése idén
fokozott erőfeszítést igényel.

Elfelé igyekszem. A sivatagba.
El Betlehemből. Bocsáss meg uram, de
a világért sem akarnám a 
megszülető kisdedet (fel) jelenteni.

Nem tudom megítélni, hol kezdődik az
ítélet, és meddig ér a kegyelem. Csak 
megrémít, hogy mekkora sötétséget 
teremtenek az égő csipkebokrok.

Hol lépjük át a határt, amit egész évben
legyintve bagatellizálunk? Setét éjszaka van.
Ne gyújtsunk lámpást. Idevonzza a 
kárhozatot. Idén a kárhozat az egyetlen
meghatározó hatalmi tényező.

Ha a Jézuska sötétségben születik, a
futás előle az egyetlen imádás. 
Betlehemi csillag vagyok, a
napomtól távolodó pályán. Bocsáss meg,
de inkább semmit sem jelentenék.






 

2020. december 8., kedd

Szemelvények a hazaszeretet verseiből

 







A hazának szüksége van rám.

Nem mint. Nem úgy. Csak ahogy a bélbolyhokra
van elemi szüksége a szervezetnek. A gyomorsavra
például. A vérre. Szóval valami elemi szükséglet, amit
beleszőnek egy társadalomba, egy funkció, amit
be kell tölteni. Rajtam kívül számos
elem ugyanígy e szükséglet kiskatonája. De
engem is oda szólít a szükség. Betölt,
és ha elfáradtam benne, majd kilő.

Mindannyian töltények. Töltődés
fegyverszünet idején. Nem mint. Nem úgy.
Belőlem például kiégették a puskaport.
Nincs bennem spiritusz. Ütőszeg, szia,
ütőszeg - úgy üdvözlöm, ahogy egy régi
ismerőst. Tudja, hogy kisültem, már
a seggemre vert. 

Egyfelől. Mert másfelől túltengek. Lengek.
Felböfögök, kibuborékolok a szájon. Tudom, hogy
gáz. Szóval valami elemi szükséglet, amit
le kell szabályozni, mert különben kihabzik
a sava. Rajtam kívül számos elemet ugyanígy
töltöttek túl. Savanyú tőlünk a társadalmi
szájíz, miközben bizsergetünk.

Az őseim letelepedtek itt, és ez a döntés
messzemenőkig meghatározza, hogy például
miért nem hordtam messze. Nem megyek 
tovább a gyomornál. Csak ahogy látod,
nem tudom eldönteni, hogy az események 
után, ezen a hordágyon fekve melyik:

hogy melyik is vagyok valójában én.
A bélbolyhok, vagy a sav, frissen csapolt erhá-
pozitív nedűvel keverve, a bizsergető
elektromos íz a szájban, a gerincoszlophoz
tapasztott forró fém, ami már nem kúp, hiszen
szétnyomódott, a hasfalhoz szorított csőben
füstölgő hüvely. Nem vindikálnám a 
jogot, hogy én lehessek az egész haslövés.

Semmi front - ez csak egy
fegyverbaleset, békeidőben.
Valaki mintha kínjában sikoltozna.
Lehet, hogy csak az a sikoltozás vagyok én.







2020. december 7., hétfő

Xénia (I. m. Fodor Ákos)

 





Van közös metszetünk.
Én vagyok a felesLEGES,
te meg a LEGESlegszebb.








Pandémia

 







Köz betegségéből
mindenki magánúton
lel gyógyulást?



Ne értékeld alul
a naplementék
magánklinikáit.






2020. december 6., vasárnap

Fenn (költ)









Adjak hálát, hogy még ébredek.
A működést nem unja a testem.
A kávé ízéért. Hogy még meleg.
Hogy szabadnap, akármire resten.

Az éj köréből előbújó házak
lakóinak megszokott zajáért.
Hogy nem veri egekbe a lázat
forgolódó páromra a rámért.

A csiporgó kis tollas életek
surranásáért az etetőre.
Hogy élhetnek. Hogy én is élhetek
a szavakkal. Akármilyen dőre,

fals eredmény. Ha csak az ó divat.
Átlépi így is borzongó bőr jelölte,
éh jelölte határaimat -
megnézem a telefont, hogy tölt-e...







2020. december 5., szombat

Szerelmes vers

 





Az egymás szennyesében turkálás penetráns légkörében
lassúzunk. Fogom a derekad, ahogy madárkarom az 
etető szélét - nem hagy észrevehető nyomot. Mi nem
vagyunk se célpont, se beszédtéma, a csapból is csorgó
szennyes léhez képest szinte tiszták. Az ablakom vagy
és én a bőröd. Immár csaknem húsz éve. A horizonton
emelkedő felhők egy hegygerincre hasonlítanak - de
te is tudod: mi leheltük ki őket. Nincs semmi akadálya,
hogy újra beszívjam, és neked is a tegnap eltett
holnapi ebéd a harapható, tiszta levegő. Illat, vagy
szag - a nyelv nem ismeri az egymás szájából vett
lélegzet aromájának összes, megszentelt nevét.

Nem az van körülöttünk, ami körülöttünk van az
egymás szennyesében turkálás penetráns légkörében.
Soha nem kérném, hogy a kedvemért tartsd vissza
a levegőt. Fogom a derekad, ahogy a madáretető széle
a madárkarmot - ujjlenyomat vagyok a bőröd ablakán.
Mi nem vagyunk se célpont, se beszédtéma. Tudod,
a beteljesült szerelmeknek nincs története. Boldogan
éltek, míg. Ez az éltek, míg - ezek vagyunk. Nincs
semmi akadálya, hogy a tegnap eltett holnap is ilyen
ízekkel teljen. Még a végén elhiszem, hogy tényleg
mi ketten voltunk itt a normális emberek. Madár és
etető. Illat és szag. Veled jóformán minden jól esik. 







2020. december 4., péntek

Ikarosz bukása

(kattints rá...)
 
Pieter Bruegel: Ikarosz bukása








Hogy egy pojáca már megint -
nem vettem észre.

Kis ideig mesélhetném, hogy nagy idők
tanúja - de hamar kiderülne. Nem láttam, mert 
a saját kizökkenő ekém
foglalkoztatott. Ez a parcella itt, a kikötőre néző
dombon túlságosan kövecses.

Nem láttam, mert pislogtam épp.
Tudod mit? Vegyük úgy, hogy ott se voltam.

Sorsfordító és örök példa. Szimbólum. Csak
a legtöbbünknek semmit nem jelent.
A napot nem megérinteni,
túlélni kell.

Bámulni kell az egyenletes léptű vén
gebém farát. Ahogy a mozgás
hullámzik az izmain. Hogy közben
másféle hullámok? Loccsanás?

Hihetsz mást. De ezen a szálkás vidéken
- talán az összesen, a láthatáron túl is -
mindenki vízbe pottyantott kavics.

A nap nyugszik. A munkám
felével se. Nem érdekel
senki más csobbanása.






Bónusz: Carol Ann Duffy szemszögéből

2020. december 3., csütörtök

Egzekúció

 






A barátom túlságosan szívére vett 
egy vásárlót - azaz egy kiborító,
kattant alak több epizódban előadott,
képtelen helyzetek sorozatából álló
szőrszálhasogatását. 
Most rá kell venni a szívét, 
hogy ezt ne tegye.

Képzeljetek el egy alternatív
művészeti projektet, kandi
kamerát: rejtve vett, idegbajt ingerlő
felelőtlen fogyasztói magatartást, ahol
a gyanútlan felelősségtudat 
epizódonként hatvanhatszor próbára tétetik.

Képzeljétek el, hogy áldozatául estek
ennek a sorozatban mérgező
ótvar céltalanságnak. Akár úgy,
hogy nem is rögzítette. Hogy kizárólag 
magánfogyasztásra rendezett egy
horrorisztikus bábszínházat az
abúzusra hajlamos 
főszereplő-rendező.

Művészeti projektet, ahol
megkérdezésed nélkül te leszel a csetlő-botló
nevetség tárgya. Fluxus, happening,
performansz, koncept és body art - ahol
a performer a saját teste helyett
a reakcióid használja témaként.

A barátom túlságosan szívére vette
hogy valaki ekkora féreg volt vele.
Csökkenteni kell az empátiaszintjét,
lehet, hogy szívműtéttel.
Mert úgy nyúlkálunk egymásba, mintha
nem volna határ a bőr, a szemgolyó
felületi hártyája. Ez a faszkalap
a puszta létezésével a barátom 
szívét markolászta.

Nem akarok hasonlítani rá. Úgyhogy
mégse írom le: bár
dögölne meg az ilyen.








2020. december 1., kedd

Áthallások

 






Tudtátok, hogy a teljes kiőrlésű
mesekönyv minden elemét megemészti a szervezet?
Hogy Hablaty úr mondatait komoly szakértők
elemzik a színfalak vajszínű árnyalatra festése közben?
Hogy a kiegyensúlyozott táplálkozás elengedhetetlen
a megragadó falfelülethez?
Egyétek és vegyétek, ez a mesekönyv teste, ami
értetek daráltatott a falra festők bocsánatára.

Egyetlen varázslat sem boncolható élve. 
A szavak egymáshoz kapcsolásának varázslatában
is ott lakozik a penetráns hullaszag.
Mert a gondolat kristály, amit
csak összetörsz, ha. Ilyen körülmények között
a falra festett ördög: a vajszínű árnyalat alól
kiütő penész az egyetlen valóság.

Úgymond a legjobb szándék vezet, 
és minden mást körhátrányba kényszerít.
Ezt a versenyt borítékolhatóan megnyerte az 
értelemmel szemben a darálás. Mert ez a legjobb 
szándék a tüdődben megragadó penész. Amit
nem lehet elsíbolni a tisztasági festéssel.
Vegyétek és egyétek. Az íze megszokhatatlan, de
kizárólag ennek van ma tápértéke.







2020. november 30., hétfő

Fekete-fehér

 







Egy régi képen mintha én -
pedig nem voltam ott soha
és töpörödvén, feketén,
csipája mintha éj szemén -
törölném onnan, ostoba
reménnyel, mintha én sose
lebegtem volna képeken -
bimbó se, íves szára se,
ha lettem volna részese,
mást kéne most jelentenem!

Egy régi képen - nem lehelt
e test, amelybe inhalált
a születéstől pára-telt,
haragból, önzésből emelt
időnövény, nem ily halált
lihegne mintha-múlt leső,
de lelkem legmélyén azon
a régi képen lásd, vesző
magamra hull a hűlt eső -
itt sem maradtam szárazon.

Egy régi képen meztelen
nyíltsággal nyílik, nézhető
az aktuális életem -
hisz így is értelmezhetem,
hogy fagyba dermedt rózsatő,
csipája mintha - törleném
az éj szeméről, mindörök-
re letagadva, hogy nem én,
hogy töpörödve, feketén
nem én török. Nem én. Nem én.







2020. november 29., vasárnap

Forgalmi helyzet

 Kiss Zsuzsi szavaiból







Besorolsz mögé, mert úgy tűnik a jármű
testbeszéde alapján, hogy kanyarodni vágyik -
illetve kinézed belőle, hogy kilő a kanyarodósávból, 
a többiek elé.

Itt járatja a motort előtted az apokalipszis.
Itt sétál minden sarkon. A komplementer ruhája
a teljes testet takaró szkafander, mintagyűjtő
készlet van a kezében, decens kék hűtőtatyóban,
de öltönyben és nyakkendőben elegánsabban mutat

valamerre, amerre nem fog indexelni.

Besorolsz mögé, mert láthatólag
arra megy majd, amerre csak akar -
és jelentősége lesz, ha a célod követve
te is követed.

Itt járatja a motort előtted az apokalipszis
valahanyadik lovasa. Lehet, hogy ugyanarra mentek,
figyelj, mert arra van a szakadék. Egészség-
ügyi vagy egészségtelen; ahogy a pirosnál
mégis megáll, az a remény utolsó, leghalványabb jele

ebben a karanténba göngyölt óvodában.

Besorolsz mögé, igyekszel a holtterében
maradni, ahogy a lényeg marad a szemsarok
ablakán kívül: ahogy a megérzésekkel vert vad bújna a
vadász árnyékába.

Szürke koszcsík vagy a frissen mosatott
elit gépjármű hiányzó szirénahangján, amit
még nem távolítanak el vegyszerek és vakcinák,
pedig mindig méreggel gyógyítjuk a mérget és
anabázissal az apokalipszist -

zöldre váltott. Most dől el minden. 








2020. november 28., szombat

A tárgyalás szünetében

 






Nem baj, ha a tündérmese befejezése nem életszerű.
Mert nagyon nehéz együtt élni a tudattal, hogy
az ölemből hiányzó szőrös szeretet- és önzésgombóc
megkóstolná a világodba függesztett madáretetőről
hiányzó kis tollas önzésgombócokat, ha tehetné. 

Hiánynak hiánya!
Mélyéből szólok hozzád,
és tudva tudlak.

A tanítás, amit nézhetek, olvashatok, hallhatok, ismételgetek,
ilyen nem életszerű tündérmese. Mindegyiknek van eleje, 
van vége, vannak tanulságai. Van bennük közös: mindegyikben
ott vadászik ez a nem közömbös, többszörös hiány.

Mégis, lehetőségem nyílik rá, hogy ezen belátás birtokában
is inkább egy tündérmesében éljek. Ahol a hiányzó
hiányok helyén ölelkezik az oroszlán és a bárány -
csak ez nem ment fel a tanúskodás kötelme alól.

Mert tényleg nehéz tudva tudni, hogy az ölemből hiányzó 
vágyak és meg nem valósult ölelések megkóstolnák egymást. 
Akkor is, ha nem lettem sem faló, se felfalt. Csak a vád 
életszerű, terhelő tanúja.








2020. november 26., csütörtök

Suzon dala

 
Éduárd Manet: Un bar aux Folies Bergère




Nem, monsieur. Nem végzek ma sem korábban. 
Pitymallat előtt nem. És este se 
akarjon engem festeni. 
Ne vetkőztessen a tekintete. 
Méghogy itt! Hogy rajtam nevessen 
az egész abszintpárás, mámoros terem! 
Hiába kínál többet. Megbocsásson 
monsieur, de nem. 


(Mögöttem az tükör? És én és ön látszunk 
egy mögöttes, elcsalt rajzolatban? 
Meglátott tényleg valamit a szememben, amit nem egy 
pult előtt könyöklő alaknak tartogattam? 
A kiszolgálót, ahogy kiszolgáltatott? 
Mellünkre tűzött virággal, amíg a párlatok 
az üvegekben tovább erjednek, érnek - 
céllövöldében agyagbáb ragyogásunk, 
amit csak festék öltöztet fehérnek, 
hisz tépázzák magvas találatok; 
hisz úgy engedünk egy sötét kapualjban 
a vágynak, ahogy a bagzó állatok?) 


Nem kéretem magam. Láttam, amit. 
Ön is csak elküldene. 
Ne akarjon engem festeni. 
Ne vetkőztessen a tekintete. 
Lehántaná rólam azt a keveset, 
mit meghagyott viseltes szégyenem? 
Bármennyit kínál. Megbocsásson 
monsieur, de nem. 


(Szép vagyok. Igen. Ahogy a pír 
elönt és felragyog. A veszteség, amin tűnődöm. 
Meglátott tényleg valamit, 
ami a szememben túlnőtt az időmön? 
Most már örökre férfiszemek 
betevője? Előre érzett bánat? 
Ugyan melyik szép leány ne akarna 
öröklétnyi bámulót magának? 
Elkészültünk, monsieur. Magára vessen. 
Elvett ártatlanság és felvett teher, 
tekintet, hogy sose éri meg - 
ennyi, meg ennyi. Én így számolok el. 
Megkérném: fizessen.)








2020. november 25., szerda

A magister részeg

 






Egy. És osztott. És önmagával
ezért mégsem azonos. Tudod, a sejtek
sejtelmének szintjén az Egy hozzávetőleges.
Tölts még. Nincs két egyforma Egy. Az atomok
számunkra ismert szintjén sem. Ki vannak
téve egymás hangulatának. A számok
az egyetlen igazság. De a számok
igazsága számtalan.

Te - mégis - Egy vagy. Ha ezt megérted,
nemcsak a magzást, de a világ
kőben rezgő, izzó szívét is megsimogattad.
Még egy pohárkával. Építő. Minden nincs két 
egyforma Egyből az egyik. Ne felejtsd el:
a Gólem soha nem válik Egyé.
Amit építesz, mindig számtalan.

Testté és elmévé lett általad. De
nem Egy. Nem osztott. Az ellentétes művelet
gyermeke. Ha ezt megérted, soha
nem nevezed istenednek. Az atomok
számunkra ismert szintjén sem. Fenékig. Ki van 
téve a teremtő hangulatának. Soha nem magzik.
A Gólemnek hatalma lehet, de
soha nincs igaza.



(számos pohárral később:

Merengj el az egy
és nulla viszonyáról
a Gólemfejben.)






2020. november 24., kedd

A bűnevésről (megint)

 





Amikor átvágok előtted és te
azt kívánod, bár törne le, lukadna ki, akkor
nekem törik, kilukad.

Kívánságérzékeny vagyok, szolgálatkész,
megesik velem, ami általam
neked terhes.

Ezt jelenti a bűnevés - hogy
megtestesül bennem a bűnöd. 
Lévén én rosszakarat teste. 
Olykor nem segít, ha észreveszem és
nem kérem a bűnt - ha rágondolok, hogy
nem kérem: közöm vagy, a köztes állapot,
ahol így is, úgy is
közösködünk.

Nem rés, hanem erős bástya, amit
viszonylag gyakran leütnek.
Vigyázz, mit kívánsz. Sajnos én
akaratlanul beteljesítem.

Ez a bűnevő végzete. Kérlek, kívánj nekem
lelket a közös, nagy ködök idején.
Másképp nem tudom ezt a közös
bűncselekményt elviselni. 






Fényképész kolera idején

 
Kawase Hasui (1883-1957) Daimotsu, Agamasaki, 1940







Megpróbálnálak eladni egy képen, amit
a tudtod nélkül - gyümölcs vagy rajta,
még ki sem nemesített, jövőből lopott illat, íz,
de elfakultál. Nem sikerült. Előhívás közben -
pedig tényleg kenyérre kellenél.

Úgyhogy megpróbállak árulni így is.
Jövőből lopott múlt, elfakulóban. Mint egy izgalmat,
ami visszafelé lejátszott rügyfakadásra -
a végén csak mag, ahogy a magvető
markába felhull.

Tényleg kenyérre kellenél. De közben
tényleg szeretném. Hogy így,
minden indiszkréciómmal így:
a tudtod nélkül, visszavont időben.
Amire már úgysem emlékszel.

Vegyétek, és egyétek.
Ez nem az én testem. És
tényleg kenyérre kell.





haiku a képhez:

telihold-csíkot
kormoz víz tükrén
vacsoratűz füstcsíkja


2020. november 23., hétfő

Szoboravatás

 Gábor Györgynek







Arculatokban és öltözetekben
ez egy új uniformis-kor.
Nem a mi hibánk, ha nem férünk a kereteitekbe.
Kedves keretlegények, a civilizáció
a terhetekre van, de ez alapjában ilyen:
a legszebb tévutakat is meg kell alapozni.
Viszont a ti útjaitok alaptalanok,
a vezéretek szobor, talpazat nélkül,
nem robbanó gránitgránát, nem
szilárduló bronz. 

Mert uraim, a ti utaitok alaptalanok, ahogy
az úrhatnám szamáré. 
Hangnem, lelkesedés, lobogó indulatok,
dagadó keblek ragadós szavakon lovagolva,
példaadó ötvenes évek az ötveneseknek:
ez az úrhatnám szamár útja, aki a 
tengerszembe indul Holdat zabálni.
Mert megteheti. Kár, hogy egy ország
lovagol a hátán, csobban és merül -
merülünk naggyá lenni. 
Példa leszünk, örökös dicsőségben:
a rossz példa.

Kedves keretlegények, a foci nem 
élet-halál kérdése, több annál: egy társadalom
feszkó-szabadító fingjából, Rákosi pajtás
grundbulijából Stadion-lobogássá felfújt
főlufi lett. Ezer okból. Ez a hold-íz, amit
a szamár előre érez, mielőtt ellepi a
feneketlen, józanító víz. Ez is keret, legények,
ahogy a tengerszem partja
keretezi a szamárdögöt. 
Ezt tessék bronzba önteni, márványba faragni.
A dögből kipárolgó dicső gázokat.
Kár, hogy egy ország bűzlik benne.
Pedig amúgy a Hold tényleg finom,
közös esszencia és szubsztancia tényleg,
hiszen mindenkinek egyformán
elérhetetlen.








2020. november 21., szombat

Doktor Boromeus

 Hamvas Béla: Karnevál






Én fiatal és tapasztalatlan lélek vagyok.
Megértettem, végre, miért ezzel kezdted.

Megszokni. A bőr alatt sugárzó sejteket.
A sejtelmeket, amik ragyognak. Hogy
bennünk milyen léthez hajló vágyak és
milyen egymáshoz hajló létek. Hogy
a tárgyaknak szintén lelke van, 
fiatal és öreg - és bármelyik lehet
a vágyaink tárgya.

Megszokni a másikat. A másikban a
szakadatlan, hűtlen változást. Ahogy
megérik a másikban az éh és 
megtanulja a csalódást - mert
csalni ebben a játékban csak az
öreg lelkeknek van joga, avagy
lehetősége.

Mellettem öregedni. Az majdnem 
pontosan ugyanaz, mint öregedni bennem.
A megszokás segít hogy elviseljem
a nem egészen pontos találatok
céltáblányi gyülekezését. Hogy
legfeljebb véletlenül, ha nem figyelek,
vagy rosszul figyelek. 

Hogy elmúlni nem választás dolga, 
hanem kényszer. Én fiatal és
tapasztalatlan lélek vagyok. Nincs
rutinom az elmúlásban. Ezért mulatok,
nemcsak azon, ami tényleg mulatságos -
pedig csak az öreg lelkeknek érik,
nő barack. 

Meglepnek az ízek. Tudod, milyen
íze van a fiatal levegőnek? Leginkább
télen érezni, tél elején, hajnalban, 
elkésett bimbók között a
lehetetlen tornyának erkélyén.

Kóstold meg. A levegő is akkor fiatal,
amikor harapni lehet belőle.








2020. november 19., csütörtök

Tisztelgés Petri Györgynek

 Ha már Petrit olvasok...






A vásárlók egy része hülye fasz.
Ez evidens, mivel a honfitársaim egy része
mindig is hülye fasz volt, és
az étel kiszállítása csak egy merítés
a nagy közös levesestálból, jut
bele elfásult zöldség, rághatatlan zeller, 
egyszóval: gyökér.

Ha kiviszek egy nap harmincöt ételt, 
átlag három-öt eszehagyottat is
sikerrel jóllakatok. Köszönés és hálamentes
kiszolgáltak gyűrögetik a
kiszolgáltatottságom.

Nemcsak a vacsorát, engem is kóstolgatnak.
Egy részem estére elfogy bele. 

A társadalmi csirkecsont, amit
kitolsz a tányérod szélére.
Összegyűrt kólásdoboz, amit
a sötétben recsegtet a kerekem, ahogy
átgurulok rajta.

Ne legyél szemét az ételfutárral.
Nem ő. Te köpsz a mások
gonddal főzött, ízesített,
kiporciózott levesébe.

Holott erről szól az egész. Hogy
nemcsak munka közben, evés közben
megjött étvágy rabszolgájaként, hanem
bármikor. Próbáljunk meg
egymásnak ízleni.







2020. november 16., hétfő

Nyílt levél egy fiatalembernek

 







Ennek a szaga pont ugyanolyan.
A gyermekkorom zászlólengetés-szaga.
Hittem benne ahogy a magas
mítoszigényű alacsonyak szoktak -
fémes íz a szájban. Megzokogtat,
ha hagyom, hogy ellepjen. Szennyes
csőtöréslé. 

Ennek a szaga pont ugyanolyan.
A gerincroppantó megtöretésé.
A szájam íze. Az a fémes
fogtömés-íz. Na az
pontosan ugyanaz.

Mert felállt az előszezoni erőszak
szerve, ahogy pornóra a fasz.
Hittem benne, ahogy a magas
mítoszigényű alacsonyak hisznek,
de ha megnézed, hitbéli romokon
az ízre tikkelő szerv pont ugyanolyan -
agyban pont ott tart, ahol az OMON.

Ti alig várjátok, hogy üthesseTEK.
Szennyes csőtöréslé a szemetekben
minden utcára csorgó pampogás.
Libernyák hiszti. Még lefogja a
kezetek a nyálas lóvé, amit a száraz
nyugattól kapva köpködtök össze,
hogy"apád, anyád idejöjjön"
kösz, te idióta pénz és prosztóosztó,
kösz, de

ne szólj bele a kultúránkba.
Az erő és szakismeret kötözte
összekötő-tartó tisztesek kultúrájába.
Van ez az óhaj és sajog bele
a történelmi folytonosság fogamgyökere.

Szóval én értem, hogy hinnél
benne hogy egy kör közepén -
de csak ahogy az elkurvult, zálogház-
tulajdonos dalnok:
ez a kör rabosít. Ez a kör akarnok,
hamis, és önmagát térkövezné a tájba.
Ez hamis druidák embert áldozó,
kőre vért igéző kultúrája.

Ennek a szaga pont ugyanolyan.
Ennek pont ugyanúgy 
vereségszaga van.
Vesztőhely, télen. Még pár emberöltő
sehonnan a sehovába.
Ennek pont ugyanolyan a sehonnaisága.

Ezt a zászlót hiába lőtte ki
egy hamis címert kivágó akarat.
Ha hiszel benne, apránként megesz.
Falatonként adod magad
fel, meg. 

Erről, neked ennyit. Köszönöm a figyelmet.





 

2020. november 15., vasárnap

Ingókövek

Petri-zárlattal







Mi értelme van ennek az egésznek?
kérdezed. A félelmed ingókövek.
Ha van ennek, akkor van annak, meg amannak, 
akkor nem egész -
ironizálok. Rengés idején két helyiség
közt az ajtófélfába kell kapaszkodni. És
ott állni, amíg állhatsz, míg tornyod
nem növi túl az omolhatnéka.
Ironizálok, igen, szavakkal játszom, mint
aki nem vesz komolyan. Félelmed
ingó kövedben elbizonytalanodó
státuszú repedés. Félemelet.

Ironizálok. Rémképek ingatnak engem is. Hogy
temetetlen holléteteket kell azonosítanom és
ételfutárként jelentenem, ha megcsap 
a jellegzetes, garatra tapadó szag. 
Vagy hazahozom. És el kell temesselek.
A szeretteim. Dőlt kövek alá. 
Közben indokolatlan 
reménnyel csüngök magunkon, hogy 
fel tudunk nőni. Félemeletből egész,
kilátással az ecetfára. Tavasz, ahol
majd a virágzás illatbotránya rendít egyensúlyt.

Mi van akkor, ha? kérdezed és 
onnantól neked akkor van. Ez a félemeleti félelem-
ingókő omolhatnéka. Beleéli magát az élhetetlenbe. 
Ironizálok, dühöngök, érvelek és
kinevetlek - ha renget, nincs eszközöm az ingást
csillapítani.

Mert hogyan győzöd meg a talajt, hogy
ne inogjon? Csak téged győzködhetlek, 
hogy ingókövek. El kellene hitetnem veled,
hogy lebegsz. Lebegsz és minden forró rengés
hidegen hagyhat. Száraz, hideg lélegzet vagy,
mi vagyunk, akkor, nem rángathat sehova a 
virulens páracsomókat böfögő földrengés. 

Kegyetlen ősz van.
De hinni kell benne, hogy az
ecetfa
kecses, zöld ujjaival
új dallamot improvizál a
szél billentyűin.






2020. november 14., szombat

Digitálisztán

 egy miniszterelnöki megosztás margójára





Ahogy ígértük, ellátogatunk a Fe
kete tengerig,
amióta a kulik felszaggatták a kárpit
Kárpátokat.

Képletesen szólva ánégyzetszerbénégyzet
vonj belőle szabad gyököket és
tedd ki őket a hullámok képe fölé a
derengő képládákra feliratnak.

Mi betartjuk az ígéreteink. Senkit nem
hagyunk az út szélén
békén.
Mindenkit megfogunk.
Ülsz a magánzárkádban, mindenki
érdekében mindenki a maga zárkájának kovácsa,
cárnak cárzárka, pórnak porzárka.
Összefogdossuk. Ujj
lenyomatoktól fertőző kód. Is.
Hajlék és telen didergő talan. 
Kijár neki is a korlátozás.

Vedd le a maszkod, Peti, digi
tálisan nem fertőzöl.

Ahogy ígértük, ellátogattunk
a tengerig és még tovább.
Űrügynökségünk tanyát vert a fejekben.
Vert tanyában otthonos vé
raláfutások. 

Mi betartjuk az ígéreteink. Aki
mást gondol, azt ellenségképek fizetik.
Ahogy e sorok íróját, görnyedt gerincű hát
térhatalmak ide
genszívű ügynökét, akit
valami eszelős názáreti nem hagy
az út szélén hallgatni.

Hallgatni, hogy csörög
a telizsákban a harminchárom
ezüstpapírba csomagolt,
csokibevonóból fröccsöntött Mi
kulás.






 

2020. november 12., csütörtök

Sugallat, suttogás

 






Egy belső hang azt súgja, hogy
nem belső hang.
Méricskélnéd a kiterjedésed, de
nincsen horizontja.
Minden ember sziget, vagy kontinens, vagy
mégis inkább bolygó -
vagy mit tudom én.
Egy biztos, messzire látunk, de 
soha messzebb a határainknál.

Te megérintettél engem és én 
megérintettelek.
Úgy vélem, nem egymás
határait tapogattuk.
Nedvben borzongó alvó fák alatt
sáros levelekből taposott álomszőnyeg.
Ha csak egy csicsergés volnál, akkor
sem csak az én fülembe -
Elénekelhetnéd magunkat.

Minden éjjel kitakaródzol és a
vállgödrömbe takargatlak.
De nem kizárólag téged, és
nem azt, ami egészen te, ami Te.
Egymásba érünk. A tömeg
középpontunk által kijelölt közös
pont körül mégis
kívül kering egy rajtunk kívül álló dallam.

Ha egyszer tényleg sikerül
a határátlépés, talán.
Addig csak érintelek, de
hazudnék, ha azt mondanám, értelek.
Ezen a Tejúton nem ülepednek le a kavicsok.
Csikorduló folyó -
Nem is értem, hogy férünk el benne:
két éhség. Egymásba gabalyodott
álmok szakadatlan, súrlódó lihegése.








2020. november 10., kedd

A felelősség hárítása

 




Ebben a ködben a reggel 
különösen aljas színezetet ölt.
Riasztó élességgel álmodom
cserbenhagyásos szerelmi gázolásról.
Szia. Repedezett szélvédőn
kirajzolódó ütött csillag.
Szia, Kiscsillag. Mit óhajtanál?

Ebben a ködben a reggel
óhajok hídja. Ne essél, úgy. Hogy
hangtalan remegsz. Míg
kimarjul belőled a pára.
Hogy csak varjak, hogy a dögevők
el és visszarebbenése. Ne.
Felkeltél. És. Ezt óhajtanám.

Ebben a ködben a reggel
következmények nélküli csattanás.
Lehetne. Ebben a ködben
a reggel mintha. Meg se történt. Volna.
Szia. Repedezett szélvédőn
árválkodó ütött csillag.
Felkeltettél. Lenyugodhatnál.

Ebben a ködben a reggel
egy kettős látás. A folytonossági
hiány az üvegen. Az okozója remélt
hiánya a szemetes útszélről.
Útszéli vágy ez, Kiscsillag. Kurva vágy.
Remélem, az összes folyománnyal 
együtt csak álmodtalak.